Modes of censorship and translation: national contexts and diverse media/

Other Authors: Billiani, Francesca
Format: Book
Language:English
Published: Manchester, U.K. ; Kinderhook, NY: St. Jerome Pub., [c2007]
Subjects:
Table of Contents:
  • Assessing boundaries : censorship and translation : an introduction / Francesca Billiani
  • Fascism, censorship, and translations / Giorgio Fabre
  • Tailoring the tale : inquisitorial discourse and resistence in the early Franco period (1940-1950) / Jacqueline A. Hurtley-Grundy
  • On the other side of the wall : book production, censorship, and translation in East Germany / Gaby Thomson-Wohlgemuth
  • Translating, or not, for political propaganda : Aeschylus' Persians 402-405 / Gonda Van Steen
  • Good manners, decorum, and the public peace : Greek drama and the censor / J. Michael Walton
  • Anticipating blue lines : translational choice as a site of (self)-censorship : translating for the British stage under the Lord Chamberlain / Katja Krebs
  • Semi-censorship in Dryden and Browning / Matthew Reynolds
  • Examining self-censorship : Zola's Nana in English translation / Siobhan Brownlie
  • Seeing Red : Soviet films in Fascist Italy / Chloe Stephenson
  • Surrendering the author-function : Gunter Eich and the national socialist radio system / Matthew Philpotts
  • Take three : the national-Catholic versions of Billy Wilder's Broadway Adaptations / Jeroen Vandaele.