H ελληνική μουσική παράδοση της Κάτω Ιταλίας The Hellenic musical tradition in South Italy : Ελληνόφωνοι - Αλβανόφωνοι: Hellenophones - Albanophones/

Corporate Author: Πελοποννησιακό Λαογραφικό Ίδρυμα
Other Authors: Λιάβας, Λάμπρος
Format: Book
Language:Greek
Published: [Ναύπλιο]: Πελοποννησιακό Λαογραφικό Ίδρυμα, 1991
Subjects:
Table of Contents:
  • Δίσκος 1. Ωριά μου πισουλίνα = Ωραία μου μικρούλα = My fair little one
  • Νανούρισμα
  • Ταχτάρισμα = Dandling song
  • Νανούρισμα = Lullaby
  • Κλάμα του εμιγκράντου = Θρήνος του μετανάστη = Lament of the emigrant
  • Ταραντέλα "Πίτσικα" = Tarantella "pizzica"
  • Ταραντέλα "Πίτσικα" = Tarantella "pizzica"
  • Καληνύφτα = Καληνύχτα = Goodnight
  • Τραγούδι δουλειάς = Work song
  • Στρίνα : Κάλαντα Χριστουγέννων = Strina : Christmas carols
  • Πασιούνα : Κάλαντα Πάσχα = Passion song
  • Δείγμα ομιλίας (άντρας) = Example of speech (by a man)
  • Δείγμα ομιλίας (γυναίκα) = Example of speech (by a woman)
  • Και πόσον έχει..
  • Κλάμα = Μοιρολόι = Lament
  • Νοβένα
  • Αυτοσχεδιασμός
  • Δίσκος 2. Ταραντέλα
  • Μαρία Μαγδαληνή = Mary Magdalen
  • Νανούρισμα = Lullaby
  • Κλάμα = Μοιρολόι = Lament
  • Μπούκουρα μωρέ = Ωραίε μου Μοριά = Oh, my beautiful Morea!
  • Θρήνος για την Κορώνη = Lament for Coron
  • Του νεκρού αδελφού = The dead brother
  • Του Μικροκωνσταντίνου = Constantinos, the young lad
  • Νανούρισμα
  • Τραγούδι γάμου = Wedding-song
  • Χερουβικός ύμνος
  • Ύμνος στην oδηγήτρια = St. Mary, Indicator of the way
  • Σε τον αναβαλλόμενον..
  • Εγκώμια Μ. Παρασκευής
  • Τροπάριο Ανάστασης
  • Αινείται τον Κύριον..
  • Κάλαντα του Λαζάρου = Carol of Lazarus
  • Ύμνος Χριστουγέννων