H ελληνική μουσική παράδοση της Κάτω Ιταλίας The Hellenic musical tradition in South Italy : Ελληνόφωνοι - Αλβανόφωνοι: Hellenophones - Albanophones/

Corporate Author: Πελοποννησιακό Λαογραφικό Ίδρυμα
Other Authors: Λιάβας, Λάμπρος
Format: Book
Language:Greek
Published: [Ναύπλιο]: Πελοποννησιακό Λαογραφικό Ίδρυμα, 1991
Subjects:
LEADER 04010nam a2200673 a 4500
001 1375729
005 20171111233339.0
008 120925s1991 gr er 000 g gre d
040 |a GrAtEKP.mousiki  |b gre  |e AACR2 
041 0 |a gre 
082 0 |2 22  |a 782.42162009457 
245 1 0 |a H ελληνική μουσική παράδοση της Κάτω Ιταλίας  |b The Hellenic musical tradition in South Italy : Ελληνόφωνοι - Αλβανόφωνοι: Hellenophones - Albanophones/  |c μουσική επιμέλεια: Λάμπρος Λιάβας, Νίκος Διονυσόπουλος 
246 1 1 |a The Hellenic musical tradition in South Italy  |b Hellenophones - Albanophones 
260 |a [Ναύπλιο]:  |b Πελοποννησιακό Λαογραφικό Ίδρυμα,  |c 1991 
300 |a 2 δίσκοι βινυλίου :  |b αναλογ., 33 1/3 σαλ, στέρεο ;  |c 12 ίν. +  |e 1 βιβλιαράκι (20 σ.) 
500 |a Ένθετο φυλλάδιο με ιστορικά στοιχεία καθώς και στίχους των τραγουδιών στα Ελληνικά με αγγλική μετάφραση. 
500 |a Υπότιτλος από το εξώφυλλο. 
505 0 |a Δίσκος 1. Ωριά μου πισουλίνα = Ωραία μου μικρούλα = My fair little one 
505 0 |a Νανούρισμα 
505 0 |a Ταχτάρισμα = Dandling song 
505 0 |a Νανούρισμα = Lullaby 
505 0 |a Κλάμα του εμιγκράντου = Θρήνος του μετανάστη = Lament of the emigrant 
505 0 |a Ταραντέλα "Πίτσικα" = Tarantella "pizzica" 
505 0 |a Ταραντέλα "Πίτσικα" = Tarantella "pizzica" 
505 0 |a Καληνύφτα = Καληνύχτα = Goodnight 
505 0 |a Τραγούδι δουλειάς = Work song 
505 0 |a Στρίνα : Κάλαντα Χριστουγέννων = Strina : Christmas carols 
505 0 |a Πασιούνα : Κάλαντα Πάσχα = Passion song 
505 0 |a Δείγμα ομιλίας (άντρας) = Example of speech (by a man) 
505 0 |a Δείγμα ομιλίας (γυναίκα) = Example of speech (by a woman) 
505 0 |a Και πόσον έχει.. 
505 0 |a Κλάμα = Μοιρολόι = Lament 
505 0 |a Νοβένα 
505 0 |a Αυτοσχεδιασμός 
505 0 |a Δίσκος 2. Ταραντέλα 
505 0 |a Μαρία Μαγδαληνή = Mary Magdalen 
505 0 |a Νανούρισμα = Lullaby 
505 0 |a Κλάμα = Μοιρολόι = Lament 
505 0 |a Μπούκουρα μωρέ = Ωραίε μου Μοριά = Oh, my beautiful Morea! 
505 0 |a Θρήνος για την Κορώνη = Lament for Coron 
505 0 |a Του νεκρού αδελφού = The dead brother 
505 0 |a Του Μικροκωνσταντίνου = Constantinos, the young lad 
505 0 |a Νανούρισμα 
505 0 |a Τραγούδι γάμου = Wedding-song 
505 0 |a Χερουβικός ύμνος 
505 0 |a Ύμνος στην oδηγήτρια = St. Mary, Indicator of the way 
505 0 |a Σε τον αναβαλλόμενον.. 
505 0 |a Εγκώμια Μ. Παρασκευής 
505 0 |a Τροπάριο Ανάστασης 
505 0 |a Αινείται τον Κύριον.. 
505 0 |a Κάλαντα του Λαζάρου = Carol of Lazarus 
505 0 |a Ύμνος Χριστουγέννων 
650 1 7 |a Δημοτικά τραγούδια, Ελληνικά  |z Ιταλία, Νότια 
650 1 7 |a Λαίκή μουσική  |z Ιταλία, Νότια 
650 1 7 |a Έλληνες  |z Ιταλία, Νότια 
650 1 7 |a Αλβανοί  |z Ιταλία, Νότια 
700 1 |a Λιάβας, Λάμπρος 
710 0 |a Πελοποννησιακό Λαογραφικό Ίδρυμα 
952 |a GrAtEKP  |b 59cd1abc6c5ad134460fd009  |c 998a  |d 945l  |e LP 782.42162009457 ΛιαΛ ε 1991  |t 2  |x m  |z Books