Table of Contents:
  • English in Europe / Gunilla Anderman and Margaret Rogers
  • English translation and linguistic hegemony in the global era / Stuart Campbell
  • Unequal systems / Christopher Rollason
  • E-mail, emilio, or mensaje de correo electrnico? / Jeremy Munday
  • The influence of English on Italian / M.T. Musacchio
  • The influence of English on Greek / Polymnia Tsagouria
  • Polish under siege? / W. Chlopicki
  • New Anglicisms in Russian / Nelly G. Chachibaia And Michael R. Colenso
  • Anglo-Finnish contacts / Kate Moore and Krista Varantola
  • Contemporary English influence on German / Stephen Barbour
  • Anglicisms and translation / Henrik Gottlieb
  • Anglicisms in Norwegian / Stig Johansson and Anne-Line Graedler
  • Fingerprints in translation / Martin Gellerstam
  • Translation and/or editing / Emma Wagner
  • Translating into L2 / Beverly Adab
  • Translating into English as a non-native language / Marcel Thelen
  • Native versus non-native speaker competence in German-English translation / Margaret Rogers
  • Intercultural dialogue / Anne Ife
  • L'anglaise or the invisible European / Gunilla Anderman.