LEADER 03086nam a2200517 a 4500
001 1894670
005 20171111234724.0
008 030815s2003 enk ob 001 0 eng d
020 |a 1853596701  |q (electronic bk.) 
020 |a 9781853596704  |q (electronic bk.) 
020 |a 9781853596049  |q (alk. paper) 
020 |a 1853596043  |q (alk. paper) 
020 |a 9781853596032  |q (pbk. ;  |q alk. paper) 
020 |a 1853596035  |q (pbk. ;  |q alk. paper) 
020 |a 1280828099 
020 |a 9781280828096  |q (alk. paper)  |z 1853596043  |q (pbk. ;  |q alk. paper) 
040 |a N$T  |b eng  |e pn  |z 1853596035 
050 4 |a P306.8.E85  |b C76 2003eb 
245 0 0 |a Crossing barriers and bridging cultures :  |b the challenges of multilingual translation for the European Union /  |c edited by Arturo Tosi. 
260 |a Clevedon, England ;  |b Multilingual Matters,  |c ©2003.  |a Buffalo, N.Y. : 
300 |a 1 online resource (xv, 135 pages) 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
505 0 |a ""Contents""; ""The Contributors""; ""Introduction""; ""Chapter 1 The Translation Service in the European Parliament""; ""Chapter 2 Multilingualism and the Interpretation of Languages in Contact""; ""Chapter 3 The Use of Anglicisms in Contemporary French""; ""Chapter 4 Translation of EU Legal Texts""; ""Chapter 5 European Affairs: The Writer, the Translator and the Reader""; ""Chapter 6 The Contribution of Freelance Translators""; ""Chapter 7 Translation and Computerisation at the EU Parliament""; ""Chapter 8 Translating Transparency in the EU Commission"" 
505 8 |a ""Chapter 9 Helping the Journalist to Translate for the Reader""""Chapter 10 Linguistic Interpenetration or Cultural Contamination?""; ""Chapter 11 Equivalences or Divergences in Legal Translation?""; ""Chapter 12 Opaque or User-friendly Language?""; ""Chapter 13 Round Table on Multilingualism: Barrier or Bridge?""; ""Chapter 14 Conclusions""; ""Appendix The European Communityâ€?s Language Charter""; ""Index of Names"" 
650 0 |a Translating and interpreting  |z Europe. 
650 0 |a Multilingualism  |x Political aspects  |z Europe. 
650 0 |a Languages in contact  |z Europe. 
650 0 |a European Union. 
650 6 |a Traduction  |z Pays de l'Union européenne. 
650 6 |a Multilinguisme  |z Pays de l'Union européenne. 
650 6 |a Langues en contact  |z Pays de l'Union européenne. 
650 6 |a Multiculturalisme  |z Pays de l'Union européenne. 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Translating & Interpreting. 
650 0 7 |a Multilingualism  |x Political aspects  |z Europe. 
650 0 7 |a Languages in contact  |z Europe. 
650 0 7 |a European Union. 
650 0 7 |a Translating and interpreting  |z Europe. 
650 7 |a Languages in contact. 
650 7 |a Multilingualism  |x Political aspects. 
650 0 7 |a Kulturkontakt. 
650 0 7 |a Mehrsprachigkeit. 
651 7 |a Europe. 
651 7 |a Europäische Union. 
700 1 |a Tosi, Arturo. 
856 4 0 |u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=80542 
952 |a CY-NiOUC  |b 5a0464c66c5ad14ac1eebcc5  |c 998a  |d 945l  |e -  |t 1  |x m  |z Books