|
|
|
|
LEADER |
03086nam a2200517 a 4500 |
001 |
1894670 |
005 |
20171111234724.0 |
008 |
030815s2003 enk ob 001 0 eng d |
020 |
|
|
|a 1853596701
|q (electronic bk.)
|
020 |
|
|
|a 9781853596704
|q (electronic bk.)
|
020 |
|
|
|a 9781853596049
|q (alk. paper)
|
020 |
|
|
|a 1853596043
|q (alk. paper)
|
020 |
|
|
|a 9781853596032
|q (pbk. ;
|q alk. paper)
|
020 |
|
|
|a 1853596035
|q (pbk. ;
|q alk. paper)
|
020 |
|
|
|a 1280828099
|
020 |
|
|
|a 9781280828096
|q (alk. paper)
|z 1853596043
|q (pbk. ;
|q alk. paper)
|
040 |
|
|
|a N$T
|b eng
|e pn
|z 1853596035
|
050 |
|
4 |
|a P306.8.E85
|b C76 2003eb
|
245 |
0 |
0 |
|a Crossing barriers and bridging cultures :
|b the challenges of multilingual translation for the European Union /
|c edited by Arturo Tosi.
|
260 |
|
|
|a Clevedon, England ;
|b Multilingual Matters,
|c ©2003.
|a Buffalo, N.Y. :
|
300 |
|
|
|a 1 online resource (xv, 135 pages)
|
504 |
|
|
|a Includes bibliographical references and index.
|
505 |
0 |
|
|a ""Contents""; ""The Contributors""; ""Introduction""; ""Chapter 1 The Translation Service in the European Parliament""; ""Chapter 2 Multilingualism and the Interpretation of Languages in Contact""; ""Chapter 3 The Use of Anglicisms in Contemporary French""; ""Chapter 4 Translation of EU Legal Texts""; ""Chapter 5 European Affairs: The Writer, the Translator and the Reader""; ""Chapter 6 The Contribution of Freelance Translators""; ""Chapter 7 Translation and Computerisation at the EU Parliament""; ""Chapter 8 Translating Transparency in the EU Commission""
|
505 |
8 |
|
|a ""Chapter 9 Helping the Journalist to Translate for the Reader""""Chapter 10 Linguistic Interpenetration or Cultural Contamination?""; ""Chapter 11 Equivalences or Divergences in Legal Translation?""; ""Chapter 12 Opaque or User-friendly Language?""; ""Chapter 13 Round Table on Multilingualism: Barrier or Bridge?""; ""Chapter 14 Conclusions""; ""Appendix The European Community�s Language Charter""; ""Index of Names""
|
650 |
|
0 |
|a Translating and interpreting
|z Europe.
|
650 |
|
0 |
|a Multilingualism
|x Political aspects
|z Europe.
|
650 |
|
0 |
|a Languages in contact
|z Europe.
|
650 |
|
0 |
|a European Union.
|
650 |
|
6 |
|a Traduction
|z Pays de l'Union européenne.
|
650 |
|
6 |
|a Multilinguisme
|z Pays de l'Union européenne.
|
650 |
|
6 |
|a Langues en contact
|z Pays de l'Union européenne.
|
650 |
|
6 |
|a Multiculturalisme
|z Pays de l'Union européenne.
|
650 |
|
7 |
|a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
|x Translating & Interpreting.
|
650 |
0 |
7 |
|a Multilingualism
|x Political aspects
|z Europe.
|
650 |
0 |
7 |
|a Languages in contact
|z Europe.
|
650 |
0 |
7 |
|a European Union.
|
650 |
0 |
7 |
|a Translating and interpreting
|z Europe.
|
650 |
|
7 |
|a Languages in contact.
|
650 |
|
7 |
|a Multilingualism
|x Political aspects.
|
650 |
0 |
7 |
|a Kulturkontakt.
|
650 |
0 |
7 |
|a Mehrsprachigkeit.
|
651 |
|
7 |
|a Europe.
|
651 |
|
7 |
|a Europäische Union.
|
700 |
1 |
|
|a Tosi, Arturo.
|
856 |
4 |
0 |
|u http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=80542
|
952 |
|
|
|a CY-NiOUC
|b 5a0464c66c5ad14ac1eebcc5
|c 998a
|d 945l
|e -
|t 1
|x m
|z Books
|