Songs and airs from the great oratorios for high voice

Main Author: Ha?ndel, George Frideric, 1685-1759
Other Authors: Prout, Ebenezer,
Format: Music
Language:English
Published: Mineola, NY: Dover, 2001
Subjects:
Table of Contents:
  • Rinaldo. Dear companion (Cara sposa) ; Sadly I languish (Lascia chʹio pianga)
  • Chandos anthems. O come, let us worship
  • Acis and Galatea. Love in her eyes sits playing ; Would you gain the tender creature
  • Esther. O beauteous Queen
  • Radamisto. The vessel storm-driven (Qual nave smarrita)
  • Alessandro. Allurements the dearest (Lusinghe piu? care)
  • Admeto. Heavenly star-eyes, calm-beaming (Luci care)
  • Athalia. Gentle airs, melodious strains ; Will God, whose mercies ever flow
  • Alcina. Trust a woman? How simple-minded! (Semplicetto! A donna credi?)
  • Atalanta. Go! call Irene (Di? ad Irene, tiranna infedele)
  • Serse. Loveʹs richest dower (Ombra mai fu?)
  • Saul. Fell rage and black despair ; Sin not, o King
  • Lʹallegro ed il pensieroso. Oft on a plat of rising ground ; Let me wander, not unseen ; Hide me from dayʹs garish eye
  • Messiah. Recitative, Comfort ye my people ; Air, Evʹry valley shall be exalted ; But Thou didst not leave His soul in hell ; How beautiful are the feet ; I know that my Redeemer liveth
  • Samson. Total eclipse! ; Thus when the sun
  • Semele. O sleep, why dost thou leave me? ; Whereʹer you walk
  • Hercules. My father! ah! methinks I see
  • Occasional oratorio. Then will I Jehovahʹs praise
  • Judas Maccabaeus. From mighty kings ; Sound an alarm!
  • Alexander Balus. Here amid the shady woods ; Recitative, Calm thou my soul ; Air, Convey me to some peaceful shore
  • Joshua. Oh, had I Jubalʹs lyre
  • Solomon. What though I trace ; With thee, thʹ unsheltered moor Iʹd tread
  • Susanna. If guiltless blood be your intent
  • Theodora. Recitative, Oh, worse than death indeed! ; Air, Angels, ever bright and fair
  • Jephtha. Recitative, Deeper and deeper still ; Air, Waft her, angels ; Farewell, ye limpid springs and floods